ドイツの「動物」たち
\おはようございます。Guten Morgen. ☀︎/
本日は、「動物/das Tier」
について書いていこうと思います。
ドイツでは、動物に関するニュースが
日本よりもはるかに多く、ドイツは
「動物愛護大国」とも言われています。
早速 いくつか単語をご紹介します!
↓
★猫 = die Katze (カッツェ)
★犬 = der Hund (フント)
★馬 = das Pferd (プフェーアト)
★豚 = das Schwein (シュヴァイン)
★牛 = die Kuh (クー)
★羊 = das Schaf (シャーフ)
★狼 = der Wolf (ヴォルフ)
★猿 = der Affe (アッフェ)
★鹿 = der Hirsch (ヒルシュ)
★ゾウ = der Elefant (エレファント)
★ハムスター = der Hamster (ハムスター)
★うさぎ = das Kaninchen (カニーンヒェン)
★ネズミ = die Maus (マオス)
★パンダ = der Panda (パンダ)
★ライオン = die Löwe (レーヴェ)
★クマ = der Bär (ベーア)
↓
男性名詞と女性名詞がバラバラで
なかなか覚えづらい...
↓
ちなみに「犬/der Hund」を使った熟語に、
★vor die Hunde gehen. というのがあります。
これは直訳すると「犬達の前に行く」ですが、
本当の意味は(口語で)「破滅する」です。
インパクト大で結構お気に入りのイディオム!
最後に少し
ドイツのペット事情についてお話すると...
ペットの犬たちは、犬種に関わらず
レストラン・バス・電車 などに
飼い主と同伴することが可能だそうで、
その光景はごくごく当たり前のようです。🐩
日本ではあまり見られない光景、、
実際にペットが電車に乗る光景を見てみたい...
今日はここまでです、
\Tschüss!!!/
8月14日は...
— コツコツドイツ語 (@kotsuDoitsu) 2021年8月14日
🇯🇵🏊♂️水泳の日
Der Tag des Schwimmens
★ 水泳競技人口の拡大、競技力の向上を目指すとともに、「命を守ることができるスポーツ」としての水泳を普及・発展させ、国民全員が泳げるようになることで水難事故を減らすことが目的に、日本水泳連盟によって制定されました。 pic.twitter.com/O627aVlN0Z